金華韓語(yǔ)考級(jí)培訓(xùn)班_韓語(yǔ)初學(xué)者常識(shí)
金華韓語(yǔ)考級(jí)培訓(xùn)班_韓語(yǔ)初學(xué)者常識(shí)
當(dāng)我們?cè)趯W(xué)習(xí)一個(gè)全新語(yǔ)言的時(shí)候,盡量忘記自己的母語(yǔ)是很重要的。
或者說(shuō)不能用中文的思路去理解韓語(yǔ)的發(fā)音和語(yǔ)法。
有的發(fā)音也許中文里沒(méi)有,但很多人依然用中文發(fā)音去理解,結(jié)果就發(fā)現(xiàn)很多發(fā)音分不清,甚至覺(jué)得教材或資料里的發(fā)音是錯(cuò)誤的。
我們不贊成用拼音標(biāo)注韓國(guó)語(yǔ),因?yàn)槭邪司哦际清e(cuò)誤的。
其次,我們判斷發(fā)音正確與否的標(biāo)準(zhǔn)是什么呢?你覺(jué)得一個(gè)資料讀得好、讀得對(duì),但這不表示其他資料就是錯(cuò)誤。而且,在你學(xué)韓語(yǔ)的時(shí)間不足一年的時(shí)候就不要妄自下結(jié)論。這個(gè)世界上沒(méi)有哪個(gè)韓語(yǔ)老師會(huì)讀錯(cuò)這些單詞,韓語(yǔ)老師跟英語(yǔ)老師不同,傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)的英語(yǔ)老師搞不好真的教了一輩子連外國(guó)人都沒(méi)見(jiàn)過(guò),但是韓語(yǔ)老師的話,誰(shuí)沒(méi)有幾年翻譯的經(jīng)歷呢,哪個(gè)韓語(yǔ)老師沒(méi)見(jiàn)過(guò)韓國(guó)人呢?
所教的也都是翻譯過(guò)程中的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。
我就遇到過(guò)這種情況,我一認(rèn)識(shí)的朋友,也是跟我一起上大明韓語(yǔ)的同學(xué),一次在教師固執(zhí)的跟老師理論,說(shuō)他以前學(xué)到的發(fā)音跟老師所教有誤,實(shí)際上他之前也不過(guò)學(xué)了1個(gè)月而已,后來(lái)隨著對(duì)韓語(yǔ)的日益了解,明白那時(shí)不過(guò)井底之蛙。其實(shí)大家在網(wǎng)上見(jiàn)到的資料可以說(shuō)99.99%都是準(zhǔn)確的(不排除有一些排版錯(cuò)誤)。
但不要總以為老師發(fā)的音和自己之前聽過(guò)的不一樣,有些其實(shí)確實(shí)是不一樣的,但不代表你就正確了,老師是錯(cuò)誤的,因?yàn)槟闶钦驹诹司植靠磫?wèn)題,老師是從整體來(lái)看問(wèn)題,這跟盲人摸象的道理是一樣的,盲人每一個(gè)人摸得都是正確的,但卻得不出一個(gè)正確的結(jié)果,這就是整體與局部的關(guān)糸,這個(gè)高中政治有學(xué)過(guò)的,不用教了吧。產(chǎn)生這樣的問(wèn)題的人就是因?yàn)樘心嘤诎l(fā)音,總是在尋找一個(gè)真正標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音并排斥其他。這樣做是毫無(wú)道理的。而且,即便有這樣的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,你也未必能學(xué)會(huì)。
有的人則會(huì)走得更偏,會(huì)把一個(gè)音分解并拿出其中的一部分來(lái)取代整體。這樣的做法是以偏概全,聽到“走火入魔”了。
金華韓語(yǔ)考級(jí)培訓(xùn)班_韓語(yǔ)初學(xué)者常識(shí)
金華韓語(yǔ)考級(jí)培訓(xùn)班_韓語(yǔ)初學(xué)者常識(shí)
